Project Description
NOTRE DAME
Fresque murale située dans l’entrée de l’école primaire, collège, lycée privée Notre Dame à Strasbourg.
Durant plusieurs séances, j’ai accompagné les élèves de première et de terminale arts plastique dans la création d’une mise en scène à partir d’objets rapportés en classe.
Les objets symbolisent leurs rapports à l’école d’un point de vue éducatif, sportif ou récréatif. Certains objets semblent être devenus intemporels ou obsolètes, d’autres sont encore très contemporain. Ils représentent les différentes générations d’élèves présents ou passés par l’école.
La direction de l’école souhaitait faire apparaitre une représentation de Pierre Fourrier et d’Alix Le Clerc, les deux fondateurs de l’école. Je me suis inspiré d’une statue et d’une peinture visible dans l’établissement.
___
Mural located in the entrance of the primary school, middle school, private high school Notre Dame in Strasbourg.
During several sessions, I accompanied the students of first and final plastic arts in the creation of a staging from objects brought back to class.
The objects symbolize their relationship to school from an educational, sporting or recreational point of view. Some objects seem to have become timeless or obsolete, others are still very contemporary. They represent the different generations of students present or passed through the school.
The school administration wanted to include a representation of Pierre Fourrier and Alix Le Clerc, the two founders of the school. I was inspired by a statue and a painting visible in the establishment.